網(wǎng)校標(biāo)題:2020年張家港學(xué)sat在哪里
張家港sat是張家港sat培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),張家港市知名的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,張家港sat培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。

張家港sat培訓(xùn)學(xué)校分布張家港市等地,是張家港市極具影響力的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
(D)creating of an independent treasury, establishing lower tariffs, and the purchase of
這說明,我們可以使得我們的寫作更地道在句首使用分詞、動(dòng)名詞、不定式,使句首豐富起來!
B的but also后是being accurate,和not only后面的形容詞less obtrusive不平行。
在這里我們先把官方的SAT作文評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)附錄如下:
有一些我們?cè)谥苯诱n文時(shí)被我們熟視無睹的地道的英語用法會(huì)被此法發(fā)掘出來.
6. To address their financial woes, the vintners decided to hold two tastings per year instead of one and they would increase ticket prices by fifty percent.
比如本題,問的是是否可以從失敗中學(xué)到一些有益的東西,那么開頭段落就應(yīng)該圍繞著“失敗”、“成功”和“學(xué)習(xí)有益東西”來展開。
He wishes to see more new programs instead of repeats on television.
她的節(jié)目是有史以來備受歡迎的電視節(jié)目之一。
克里斯:如果你需要幫助,請(qǐng)別客氣。
邦妮:如果你能幫忙,我會(huì)非常高興。
克里斯:我真心希望你在新的事業(yè)上取得成功!
邦妮:謝謝。
克里斯:祝你好運(yùn)。
suit
英 [sju:t] 美 [sut]
Western-style clothes
西裝上衣 upper garment
西裝革履 Suits and ties
西裝外套 Suit jacket
西裝領(lǐng) tailored collar
西裝襯衫 dress shirt
有一兩個(gè)穿藍(lán)色西裝的人可能是銀行職員,其他的顯然都是普通工人。
他在這么短的時(shí)間內(nèi)掌握英語太難了。
。╢or him 作不定式的邏輯主語)
4 非謂語動(dòng)詞仍有語態(tài)和時(shí)態(tài)的變化。
I am sorry to have kept you waiting long.
對(duì)不起讓你久等了。
。╰o have kept...是不定式的完成形式)
Seen from the mountain, the city looks much more beautiful.
從山上看,這座城市美麗多了。
(Seen from...是分詞的被動(dòng)形式)
5 非謂語動(dòng)詞在句中可以當(dāng)成名詞或者形容詞來使用。
我們?cè)谇懊嫣岬竭^,為了節(jié)約時(shí)間,要略過方框以外的內(nèi)容,因?yàn)榉娇蛞酝獾膬?nèi)容每次考試都是一樣的,考生應(yīng)該直接看方框內(nèi)的作文題。
\"We dedicated this as a message of hope -- that she can bring hope in the world during this period of crisis,\" said Sarli\'s spokesman Carlo Alberto Terranova. \"It\'s a homage to the audacity of hope and youth.\"
Looking forward to hearing from you.
Yours truly,
Tom
親愛的布洛克先生:
很高興通知貴公司,我公司近推出了一款新產(chǎn)品。眾所周知,現(xiàn)在時(shí)髦產(chǎn)品擁有很大的市場(chǎng)。我們推出的新產(chǎn)品正走了這條趨勢(shì)。另外,我們的另一個(gè)優(yōu)勢(shì)是品質(zhì)的確保。我想您不得不承認(rèn)這兩點(diǎn)更有競(jìng)爭(zhēng)力,會(huì)吸引更多的顧客。如對(duì)產(chǎn)品感興趣,請(qǐng)賜知。
E的問題是his的指代不知道是指父親還是兒子,同時(shí)E使用了被動(dòng)語態(tài),違反了主動(dòng)語態(tài)優(yōu)先的原則。
張家港sat培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)sat就來張家港sat培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢

[招生通第7年] 指數(shù):1
點(diǎn)擊交談