新聞標(biāo)題:2021年寧波有英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校沒(méi)
寧波英語(yǔ)口語(yǔ)是寧波英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),寧波市知名的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,寧波英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
寧波英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布寧波市海曙區(qū),江北區(qū),北侖區(qū),鎮(zhèn)海區(qū),鄞州區(qū),奉化區(qū),余姚市,慈溪市,象山縣,寧?h等地,是寧波市極具影響力的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
brand
有些單詞雖然乍一看不認(rèn)識(shí),但是仔細(xì)看看卻是兩個(gè)單詞拼接而成的復(fù)合詞,例如 The American zoologist Donald Griffin, who was largely responsible for the discovery of sonar in bats, coined the term 'echolocation' to cover both sonar and radar, whether used by animals or by human instruments.(C7T1P1)這句話當(dāng)中看似生僻的單詞echolocation其實(shí)可以拆分成echo(n. 回聲)和location(n. 位置、定位)兩個(gè)單詞,那么自然echolocation就是指"回聲定位"了。
Jewish and Christian holy books say the Ten Commandments were laws given to the prophet Moses by God. Many Americans believe the country was founded on Judeo-Christian beliefs. Many of their beliefs are expressed in the Ten Commandments.? They are a set of rules against murder, stealing, cheating, adultery and profanity.
The collection of our school library is 200% up compared with 1998.
iii. Significance
【派】approximately(ad. 近似地,大約)
6. 國(guó)際音標(biāo)注英式發(fā)音
我們知道,1立方英尺的空氣在0攝氏度和760毫米汞柱壓力下,重量是0.81磅,也就是說(shuō)12立方英尺空氣的重量是1磅。
五. 句首不用阿拉伯?dāng)?shù)字,句末要盡量避免用阿拉伯?dāng)?shù)字。
通常情況下,報(bào)刊所載消息多為已發(fā)生過(guò)的事,按日常英語(yǔ)語(yǔ)法,標(biāo)題中的動(dòng)詞應(yīng)使用過(guò)去時(shí)態(tài),但是這樣容易給人產(chǎn)生一種陳舊感,似有“昨日黃花”之嫌,缺乏吸引力。為了彌補(bǔ)這一缺陷,英語(yǔ)新聞標(biāo)題常用一般現(xiàn)在時(shí)從形式上來(lái)增強(qiáng)報(bào)道的新鮮感(freshness)、現(xiàn)實(shí)感(reality)和直接感(immediacy)。此外,標(biāo)題構(gòu)成形式采用動(dòng)詞的一般現(xiàn)在時(shí)還可省去動(dòng)詞過(guò)去式構(gòu)成形式中常見(jiàn)的“ed”兩個(gè)字母,節(jié)省標(biāo)題詞數(shù)。正因?yàn)橐话悻F(xiàn)在時(shí)在英語(yǔ)新聞標(biāo)題中的這一特殊用法,初讀英語(yǔ)報(bào)紙的讀者應(yīng)特別注意這一現(xiàn)象,不要把它誤以為是日常英語(yǔ)語(yǔ)法中的一般現(xiàn)在時(shí),從而影響對(duì)全文內(nèi)容的閱讀與理解。例如:
Toxic mushroom kills 6 farmers.
(=Toxic mushroom killed 6 farmers.)
2)動(dòng)詞的將來(lái)時(shí)更多地直接采用動(dòng)詞不定式來(lái)表達(dá)。
【記】詞根記憶:a(加強(qiáng))+vail(價(jià)值)→有價(jià)值→利益
①I live in Beijing while my parents live at a village.
【例】Ostrich meat is much lower in fat and cholesterol than beef. 鴕鳥肉中的脂肪和膽固醇含量比牛肉中的低很多。
(5)疑問(wèn)代詞。如:who,what,which。
【例】The clerks aren't allowed to accept any collect long-distance calls. 職員們不允許接聽(tīng)由接聽(tīng)方付費(fèi)的長(zhǎng)途電話。
【例】Each branch of this company had employees of comparable aptitudes. 該公司的所有分公司都雇傭能力相當(dāng)?shù)膯T工。
[pli'kein]n. 申請(qǐng);應(yīng)用,運(yùn)用
寧波英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)就來(lái)寧波英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢