網(wǎng)校標(biāo)題:南昌青云譜區(qū)哪學(xué)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)好
西班牙語(yǔ)培訓(xùn) 南昌青云譜區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)是南昌青云譜區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專業(yè),南昌市知名的歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,南昌青云譜區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專業(yè)的西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來(lái)考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門(mén)從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
南昌青云譜區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布南昌市東湖區(qū),西湖區(qū),青云譜區(qū),灣里區(qū),青山湖區(qū),八一廣場(chǎng),八一大道,財(cái)富購(gòu)物廣場(chǎng),南昌縣,新建縣,安義縣,進(jìn)賢縣等地,是南昌市極具影響力的歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(yǔ)(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國(guó)家以及西班牙本土。在美國(guó)南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語(yǔ)使用。
易學(xué):西班牙語(yǔ)屬于拉丁語(yǔ)系,比英語(yǔ)要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見(jiàn)詞發(fā)音”。短短的入門(mén),學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語(yǔ)中把最難做的事情比做”學(xué)漢語(yǔ)”,可見(jiàn)有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
由于歷史上民族間的接觸,西班牙語(yǔ)還受過(guò)日耳曼語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)的影響。15世紀(jì),發(fā)現(xiàn)美洲新大陸,西班牙語(yǔ)傳入新大陸(后來(lái)的拉丁美洲國(guó)家),同時(shí)也吸收了美洲本地語(yǔ)言中的一些詞語(yǔ)。
元音連讀:西班牙語(yǔ)的五個(gè)元音發(fā)音固定,且有較大的獨(dú)立性.兩個(gè)元音連在一起時(shí)不能按照漢語(yǔ)拼音拼讀,如ao要發(fā)”啊奧”不能發(fā)”熬”;字母”B”與”V”發(fā)音完全一樣。
在與西班牙人交談時(shí),我們需要注意人稱的使用。tú比較隨意,常用于關(guān)系親近的的人之間,而usted比較正式,表現(xiàn)對(duì)人的尊重,多用于有身份或年齡差異的人之間。復(fù)數(shù)vosotros和ustedes也一樣。但是在拉美地區(qū),人們會(huì)用usted和ustedes代替tú和vosotros。舉個(gè)栗子:En Espaa Vosotros tenéis ganas de salir?En LatinoaméricaUstedes tienen ganas de salir?
學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)在就業(yè)方向上主要集中在以下幾個(gè)領(lǐng)域:1.政府公務(wù)員;2.高校教師;3.新聞傳媒機(jī)構(gòu);4.外企和中外合資企業(yè);5.各省市外辦;6.外貿(mào)公司;7.旅游公司;8.留學(xué)培訓(xùn)機(jī)構(gòu);9.文化傳播公司;10.自由職業(yè)者。
莫高窟(Las Grutas de Mogao - tesoro del arte budista)西班牙語(yǔ)介紹:敦煌莫高窟被譽(yù)為20世紀(jì)最有價(jià)值的文化發(fā)現(xiàn),坐落在河西走廊西端的敦煌,以精美的壁畫(huà)和塑像聞名于世。 Las Grutas de Mogao - tesoro del arte budista,Dunhuang, una ciudad en el borde occidental del Corredor Hexi en la provincia de Gansu y el borde oriental del desierto de Taklamakan , se encuentra en una cuenca , en el clima muy seco . Sin embargo, el agua de deshielo , que prevé que los glaciares de las montaas Qilian pueden prosperar , la exuberante vegetación y dio lugar a que en el desierto un oasis.
多看一些西班牙語(yǔ)的電影,第一遍看的時(shí)候關(guān)掉漢語(yǔ)字幕認(rèn)真聆聽(tīng)對(duì)白領(lǐng)會(huì)劇情,然后回憶一下片子的大概故事情節(jié)?吹诙闀r(shí)有針對(duì)性的去找自己之前一遍沒(méi)看懂,沒(méi)聽(tīng)懂和領(lǐng)會(huì)錯(cuò)誤的地方進(jìn)行糾正練習(xí)?吹诙榈臅r(shí)候還可以跟著模仿模仿其中有意思的對(duì)白語(yǔ)氣,這樣可以幫助更好的培養(yǎng)語(yǔ)感。
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法細(xì)講:形容詞或關(guān)系復(fù)句某些從句或結(jié)構(gòu)可以向形容詞一樣修飾名詞,它們有時(shí)也可以被形容詞代替。ej: El chico rubio estudia chino.(那個(gè)金發(fā)男孩學(xué)習(xí)中文。)El chico que es rubio estudia chino.(那個(gè)頭發(fā)是金色的男孩學(xué)習(xí)中文。) 注意:que 是用來(lái)引導(dǎo)此類從句的最常用的一個(gè)詞,que不可以被省略。此類修飾結(jié)構(gòu)為句子中的某一成分提供了更詳細(xì)的信息。如果給出的信息并不重要,甚至是冗余的,從句則一定要位于逗號(hào)之間。但如果我們是為了將某個(gè)元素與其他句子成分區(qū)別開(kāi)來(lái)而提供了更特別的信息,則不需要加逗號(hào)。
相反如果是一個(gè)中國(guó)人在西班牙語(yǔ)的環(huán)境下字正腔圓的運(yùn)用西語(yǔ)交流也會(huì)有同樣的感覺(jué)。發(fā)音的練習(xí)是一定要堅(jiān)決學(xué)好、學(xué)純才可進(jìn)行下一個(gè)階段的內(nèi)容,否則就會(huì)很難找到完美的語(yǔ)感,而影響全局。切忌這一點(diǎn)。
交流的一來(lái)一去中可以學(xué)到很多更新鮮的詞匯,從而大大增加了自己的詞匯量,同時(shí)也可激活你知道但不經(jīng)常用到的詞匯加強(qiáng)對(duì)其的記憶。
如果要收聽(tīng)西語(yǔ)之聲節(jié)目,最好的選擇是上西班牙對(duì)外廣播之聲Radio exterior de Espa a, 這里既可再線收聽(tīng),又有大量mp3文件供你下載。另外,每個(gè)人可以根據(jù)自身的興趣愛(ài)好,在網(wǎng)上尋找學(xué)習(xí)的素材。
另外,銀行每半年會(huì)收取一次保管費(fèi),金額依銀行不同及戶頭內(nèi)存款金額而定。國(guó)外匯款收取的手續(xù)費(fèi),就幾位朋友的經(jīng)驗(yàn),每一個(gè)銀行不同, 甚至同一個(gè)銀行的不同分行,收取的比例都不一定,必須詳細(xì)詢問(wèn), 但一般說(shuō)來(lái)大多在千分之三到四之間。未滿二十六歲者可以向開(kāi)戶銀行申請(qǐng)辦理青年賬號(hào)(Cuenta Joven),可享免收保管費(fèi)優(yōu)待,直到年滿二十六歲轉(zhuǎn)為一般賬戶為止。
對(duì)大多數(shù)初學(xué)者來(lái)說(shuō),比較難掌握的有三對(duì):b和p, c和g,d和t。有好多人把這幾個(gè)音給混淆了。當(dāng)然,這幾個(gè)不是最難大,相信學(xué)過(guò)英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)都很容易。最最最難的還是哪個(gè)顫音rr。誰(shuí)叫我們是中國(guó)人,在我們的母語(yǔ)中壓根就沒(méi)這個(gè)音。
據(jù)了解,現(xiàn)在遞交申請(qǐng)學(xué)生居留除必須遞交合法的錄取通知書(shū)、前一年學(xué)習(xí)的學(xué)時(shí)證明之外,還需要遞交銀行出入賬證明、住家證明等材料。所以最近西班牙政府針對(duì)學(xué)生居留的緊縮政策,使得對(duì)申請(qǐng)材料的審批力度開(kāi)始加大。對(duì)此,提醒廣大僑胞在申請(qǐng)學(xué)生居留的時(shí)候應(yīng)注意自己的材料是否符合政府的要求,并盡量做到材料的嚴(yán)謹(jǐn)性,以免自己的居留被拒。
易學(xué):西班牙語(yǔ)屬于拉丁語(yǔ)系,比英語(yǔ)要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見(jiàn)詞發(fā)音”。短短的入門(mén),學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語(yǔ)中把最難做的事情比做”學(xué)漢語(yǔ)”,可見(jiàn)有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語(yǔ)速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語(yǔ)不是一個(gè)數(shù)量級(jí)的!我建議你最好提前買(mǎi)一本西班牙語(yǔ)看看,因?yàn)樗扔⒄Z(yǔ)難學(xué)的多的多 。初學(xué)西班牙語(yǔ)必讀 。
南昌青云譜區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)就來(lái)南昌青云譜區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。班牙語(yǔ)相對(duì)于其他語(yǔ)言來(lái)說(shuō)更加簡(jiǎn)單,榮登“最易學(xué)的語(yǔ)言”榜首。在與英語(yǔ)相近的語(yǔ)言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、非洲方言以及挪威語(yǔ)。社會(huì)在發(fā)展,語(yǔ)言也與時(shí)俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語(yǔ),與內(nèi)布里哈時(shí)代、塞萬(wàn)提斯時(shí)代、貢戈拉時(shí)代都有了很大的差異,語(yǔ)音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語(yǔ)言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過(guò)去有了長(zhǎng)足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://bslmhg.cn