網(wǎng)校標題:張家港托福要學(xué)多久
張家港托福是張家港托福培訓(xùn)學(xué)校的重點專業(yè),張家港市知名的托福培訓(xùn)機構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,張家港托福培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
張家港托福培訓(xùn)學(xué)校分布張家港市等地,是張家港市極具影響力的托福培訓(xùn)機構(gòu)。
film [flm] n. 電影(movie);膠卷;薄膜v. (把…)拍成電影
coarse [krs] a. 粗(糙)的(*rough)
我們這一型號的新產(chǎn)品在國內(nèi)市場非常受歡迎。
ubber (n)
【記】聯(lián)想記憶:穿著耐克(Nike)鞋徒步旅行(hike)
The new CFO was sent to bring the company out of the red. 這位新的財務(wù)長被派來把公司從赤字中 拯救出來。 中國人喜歡紅色,所以股市大漲時盤面上都是紅通通的一片。不過歐美國家對紅色的認知則大不相同,紅色 就表示虧損,赤字。像之前提到的bottom line如果是用紅筆寫的,那就是表示公司整體上來說是賠錢的。相 反的如果是用黑筆寫的,則表示是賺錢的。所以我們常可以聽到in the red 或是in the black這樣的講法, 其實就是指公司賺不賺錢。當(dāng)然啦,我們也可以用簡單的講法,lose money和make money或是形容詞 unprofitable和profitable來表示賠錢或賺錢。例如,這家公司是賺錢的,你可以說,\"This company is in the black\",\"The comapny is making money.\"或是\"The company is profitable\"都可以。 講到這個profitable讓我不得不提醒大家non-profit這個字,因為常常有人會搞錯。Non-profit這個字指的 并不是說不賺錢的,而是說‘非營利性質(zhì)的’,例如,像消費者文教基金會我們就可以說他是一個non- profit organization,非營利機構(gòu),這種組織就不是以賺錢為目的。但nonprofitable的話則是指不賺錢的 就等于unprofitable或是 non-profit-making.
【派】communication(n. 交流;通訊;傳播)
她不敢聯(lián)系社會服務(wù)部門,以免被當(dāng)作問題家庭。
【例】Subsequent reforms have made these notions seem quite out-of-date. 隨后的改革使這些觀念顯得頗為過時。
motto [mto] n. 座右銘,箴言,格言(proverb)
A new semester, a new learning task, a new teacher. My teacher, I can live up to your hope, I will study hard! With the best result repay you!
【記】詞根記憶:alter(改變狀態(tài))+nate→交替改變的→輪流的
英語學(xué)習(xí) 和月亮有關(guān)的英語詞句
She is over the moon about the two holidays。連著兩個節(jié)假日,她高興極了。(呵呵,的確讓人感到over the moon呢。)
《觀察家報》 The Observer:http://www.observer.co.uk
pay [pe] v. 支付,付出;給予(注意);值得;進行(訪問等) n. 工資,薪金
It is suggested that… 有人建議
Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.
A:我獲悉商學(xué)院的招生人數(shù)在增加!
張家港托福培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)托福就來張家港托福培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點擊左側(cè)離線寶免費咨詢