新聞標(biāo)題:長沙英語口語培訓(xùn)班推薦
長沙英語口語是長沙英語口語培訓(xùn)學(xué)校的重點專業(yè),長沙市知名的英語口語培訓(xùn)機構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,長沙英語口語培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
1、專業(yè)的教師團隊,掌握前沿的教學(xué)方法 2、教學(xué)經(jīng)驗豐富,善于激發(fā)學(xué)生的潛能 3、善于帶動學(xué)員融入情景體驗式課堂
長沙英語口語培訓(xùn)學(xué)校分布長沙市芙蓉區(qū),天心區(qū),岳麓區(qū),開福區(qū),雨花區(qū),望城區(qū),五一廣場,供銷大廈,汽車西站,望城坡,瀏陽市,長沙縣,寧鄉(xiāng)縣等地,是長沙市極具影響力的英語口語培訓(xùn)機構(gòu)。
順便提一下,在英文中,有些動詞的ing形式已經(jīng)相當(dāng)于一個形容詞了。雖然它們是從動詞派生過來的,但文法上也傾向于把它們看作是形容詞。比如interesting和exciting,已經(jīng)沒有人會想到它們是從動詞派生的了。本題中的thrilling和aggravating就是這種情況。
(D)competing in numerous races is
正比例(be directly proportional to):兩個量比始終不變<圖>=k,k為非零常數(shù)。
本段結(jié)束時,也就是全文結(jié)束時,用了“that is why I agree with the idea that+重復(fù)主題思想”這樣的模式進行全文總結(jié),也再次點題,非常有力。
這套叢書的出版,要感謝上海譯文出版社的熱情鼓勵,他們決心要打造中國第一套系統(tǒng)闡述SAT的經(jīng)典叢書,使筆者筆耕不輟有了巨大的動力。感謝我歷年來親手帶過的SAT學(xué)子們,他們的許多寶貴建議和想法都已被融入進了這套叢書。更要感謝各位同學(xué)對筆者的信任,我由衷希望這套叢書會成為你們沖擊美國名校之路上的良師益友。
The title of this book is more interesting than the title of that book.
13. The creation of low acid orange juice made it possible for people to enjoy juice that is healthy as well as digests easily.
能讓文章顯得變化豐富搖曳生姿。
20.Pease look at theblackboard/your books。.請看黑板/書。
21.Please speakloudly。請大聲說。
22.Lit next tome。請坐在旁邊。
23. Everybody together!/ Alltogether!大家一起來。
24.I’mgoing to tell you astory。我要給你們講個故事。
25.Shh,please listencarefully。噓,請仔細(xì)聽。
26.Behaveyourself。表現(xiàn)好一點。
27. Look at theblackboard 看黑板/書!
28. Do you have anyquestions? 你們有問題嗎?
29. Understand?
明白嗎?/Clear? 明白嗎?
30. Pardon?
再說一遍好嗎?
23. Can you hear me?
能聽見嗎?
24. Can you see it / theblackboard? 能看到它/黑板嗎?
25. Listen and do theaction. 聽并做動作。
26. Listen andpoint。聽并指。
27. Listen and repeat。
聽并重復(fù)。
28. Listen and answer thequestion. 聽然后回答問題。
29. Listen read and spell thewords。
聽讀并拼出這些單詞
30. Listen and read twice for eachword。
聽并把每個詞讀兩遍。
31. Read and write。讀并寫
32. Write it on the blackboard/in your exercisebook/workbook/ a piece of paper 。
培養(yǎng)出的畢業(yè)生,商務(wù)學(xué)校在改進的課程。
for sb.s benefit/for the benefit of ……的利益幫助……
2. 36
當(dāng)人們對未來充滿希望時,他們不會令生活向暴力與極端主義俯首。
(C)either in music or literature
還有個比較嚴(yán)重的情況,要引起我們的重視。
另外,對需要重復(fù)的地方,作者不是簡單地重復(fù)原句,而是重復(fù)句意,把句子的形式和用詞都做了一些改動,以免枯燥。
他的這句名言,可翻譯為:對于“忠誠”的定義,是給出“真實”的想法,而不在意對方的“傾向性”。
Assignment: Is it true that the most memorable days of our lives are those in which we underwent some personal transformation or awakening? Plan and write an essay in which you develop your point of view on this issue. Support your position with reasoning and examples taken from your reading, studies, experience, or observvation.
●Each digit is a different factor of 40.
長沙英語口語培訓(xùn)班推薦
長沙英語口語培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)英語口語就來長沙英語口語培訓(xùn)學(xué)校