新聞標(biāo)題:2020年駐馬店學(xué)雅思去什么學(xué)校
駐馬店雅思是駐馬店雅思培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),駐馬店市知名的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,駐馬店雅思培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
駐馬店雅思培訓(xùn)學(xué)校分布駐馬店市驛城區(qū),西平縣,上蔡縣,平輿縣,正陽(yáng)縣,確山縣,泌陽(yáng)縣,汝南縣,遂平縣,新蔡縣等地,是駐馬店市極具影響力的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
其實(shí)這種替換典型的一個(gè)代表是主被動(dòng)間的轉(zhuǎn)化,在這里就不給大家舉例了。
*barbecue
brian: what about pepsi - the taste of the new generation?
dario: don\'t get me started on the whole coke versus pepsi argument.
For example, history of the Egyptian, Indian and Chinese civilizations gives us a good idea of how people lived, worked or fought in wars in the past and how the world has progressed over the centuries.
【例】Blueprinting a meeting involves creating an agenda and clarifying rules for the meeting. 起草會(huì)議計(jì)劃包括制定會(huì)議議程和明確會(huì)議章程。
I only smoke filter tips.我只抽有過(guò)濾嘴的香煙。
實(shí)用對(duì)話:
A: Have a cigarette, please. 請(qǐng)抽煙。
B: No, thanks. I don\'t like anything without a filter. 不,謝謝。我不抽過(guò)濾嘴的。
A: Can you oblige me with a match? 借個(gè)火可以嗎?
B: Here you are. 給你。
A: Thanks. You might find them pretty strong. 謝謝,你會(huì)覺(jué)得煙勁兒。
B: I don\'t like strong one. Do you smoke much? 我不喜歡勁兒大的。你抽煙兇嗎?
A: Ten a day. 一天十支。
明年起,禁煙令將走入室內(nèi)公共場(chǎng)所、工作場(chǎng)所。然而,能否如期,仍留懸念。這是香煙的一能帶來(lái)高額利潤(rùn)和稅收,另一還有的社交功能。一根香煙能拉近交往雙方的距離,一句\"Have you got a light?\"能使交談自然開(kāi)始。
rut n. 老規(guī)矩,慣例,老一套
suit v. 適合
Do I have to compensate for breaking the contract?
我得付違約金嗎?
How much should I pay for breaching the agreement7
我應(yīng)該為違反協(xié)議付多少錢?
compensate v. 補(bǔ)償
contract n. 合同
breach v. (對(duì)法律等的)破壞,違反
agreement n. 協(xié)議,合同
【例】Have you been given any writing asssignments yet? 有人給你布置寫作作業(yè)了嗎?
介詞是英語(yǔ)中最活躍的詞類之一。特別是一些常用介詞的搭配力特別強(qiáng),可以用來(lái)表示各種不同的意思。英語(yǔ)里大部分習(xí)語(yǔ)都是由介詞和其他詞構(gòu)成的。在雅思寫作和口語(yǔ)中,尤其要注意介詞的使用。下面系統(tǒng)介紹一下介詞的用法。
[':kitekt]n. 建筑(學(xué));建筑式樣(風(fēng)格)
隨著出國(guó)留學(xué)成為中國(guó)人面向未來(lái)的最佳選擇之一,各個(gè)國(guó)家及其考試機(jī)構(gòu)向中國(guó)發(fā)起了猛烈進(jìn)攻。他們像獵狗一樣,用敏銳的嗅覺(jué)聞到了獵物的味道,于是乎各種海外教育機(jī)構(gòu)一下子涌進(jìn)中國(guó),一時(shí)間是魚(yú)龍混雜,面目難辨。
*cannon
【記】詞根記憶:activ(看做active活躍的)+ate(使)→使活躍→激活
[br'kaitis]n.[醫(yī)]支氣管炎
“效率優(yōu)先這是我對(duì)說(shuō)話中英文夾雜是否合適的判斷標(biāo)準(zhǔn)。效率優(yōu)先,就是一個(gè)詞,或者一句話,使用什么來(lái)表達(dá),能夠最快速、最高效地讓聽(tīng)者明白、理解,不產(chǎn)生歧義,無(wú)需大腦進(jìn)行額外的運(yùn)算。這既包括中文夾雜大量英文,也包括為了追求中文純凈度,刻意將英文都轉(zhuǎn)換成中文!
(知乎網(wǎng)友@黃繼新)
A. 外企是中英夾雜“高危地區(qū)”
整體的理解?梢(jiàn),雅思聽(tīng)力考試更強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法的精確度和系統(tǒng)性。
ommy (bomby) (adj)
['pliknt]n. 申請(qǐng)人
駐馬店雅思培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)雅思就來(lái)駐馬店雅思培訓(xùn)學(xué)校