新聞標(biāo)題:2020年駐馬店哪間學(xué)實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)校好
駐馬店實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)是駐馬店實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),駐馬店市知名的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,駐馬店實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
1、專業(yè)的教師團(tuán)隊(duì),掌握前沿的教學(xué)方法 2、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,善于激發(fā)學(xué)生的潛能 3、善于帶動(dòng)學(xué)員融入情景體驗(yàn)式課堂
駐馬店實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布駐馬店市驛城區(qū),西平縣,上蔡縣,平輿縣,正陽(yáng)縣,確山縣,泌陽(yáng)縣,汝南縣,遂平縣,新蔡縣等地,是駐馬店市極具影響力的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
2. Buying good shoes, training daily, and above all, the competition in numerous races are the keys to becoming a world-class runner.
你也可以這么開(kāi)始這篇文章,比如成功的人受到公眾的羨慕,有鮮花掌聲,金錢(qián)地位,但失敗的人受到公眾的唾棄,甚至是親人的蔑視等等。
本文使用了強(qiáng)調(diào)句型“it was that”,“rather than”,以及分詞結(jié)構(gòu)“facing new situations with an educated, open mind”等來(lái)顯示莊重。
總之,它是個(gè)帶有提示性的概述,目的是讓考生熟悉即將要寫(xiě)的作文主要內(nèi)容是什么。
表bite pressure,但從指代對(duì)象上講,those只能指代一個(gè)復(fù)數(shù)名詞,所以這個(gè)those的使用是存在問(wèn)題的,應(yīng)該改為that;另一個(gè)問(wèn)題是,對(duì)于一個(gè)“名詞's+名詞”的結(jié)構(gòu),其比較對(duì)象最好也是“名詞's+名詞”的形式(或采用名詞's的省略形式),而不應(yīng)該采用A of B的結(jié)構(gòu)。所以C選項(xiàng)的harder than those of German Shepherds應(yīng)該改為German Shepherds'。
第二段舉了愷撒大帝的例子,他在他那個(gè)時(shí)代被認(rèn)為是英雄,但是他有自身性格上的缺陷,這些缺陷拿到現(xiàn)在來(lái)看他就不能被稱為英雄了,借這個(gè)例子,作者說(shuō)明了沒(méi)有永恒的英雄。
D中的that指代speeds,那么按D的解釋就是speeds can exceed two hundred miles per hour,從中文角度講沒(méi)有問(wèn)題,但在英文中,這樣的表達(dá)很不地道,只能說(shuō)a car can exceed two hundred miles per hour。另外,D的表達(dá)也很唆。
I have to go now.
我現(xiàn)在得走了。
I have to cook for my child.
我得給孩子做飯。
You must be here on time next time.
你下次一定要按時(shí)來(lái)。
We must go to get the timetable ourselves.
我們一定要自己去拿時(shí)刻表。
would rather do A than do B
I love Mary more than my parents.
在漢英筆譯、英語(yǔ)寫(xiě)作及聽(tīng)力中,經(jīng)常會(huì)遇到數(shù)字;哪些場(chǎng)合用單詞表示,哪些場(chǎng)合用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,往往讓人難以確定,現(xiàn)行語(yǔ)法書(shū)中也極少涉及此類問(wèn)題。 實(shí)際上,以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家,在書(shū)寫(xiě)數(shù)字時(shí)已形成幾條約定俗成的規(guī)則,現(xiàn)總結(jié)如下供讀者參考。
一、英美等國(guó)的出版社在排版時(shí)遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數(shù)目用阿拉伯?dāng)?shù)字(也有的以100為界限),這條原則值得我們借鑒。
【作者觀點(diǎn)分析】
Although Gertrude and Hamlet are fictional characters, the way Shakespeare portrays them is representative of real human behavior. Many people let themselves be influenced by what happens to them, like Hamlet, and these people have difficulty finding happiness. On the other hand, some people, like Gertrude, react in a more positive way to any event that occurs and thus achieve a certain level of personal happiness regardless of what happens. This contrast proves that our reaction to events rather than the events themselves is the critical factor for achieving happiness.
不要做的過(guò)火,否則看起來(lái)像是刻意打動(dòng)閱卷者就不好了,只需要在作文中點(diǎn)綴至少幾個(gè)big words以使你的觀點(diǎn)看起來(lái)更可信就可以了。
閱卷者大部分是美國(guó)的中學(xué)老師,能迅速看出一個(gè)中學(xué)生的作文水平。
My sister is a contrast to Jewel's effective combination of talent and motivation. When she was little, my sister showed natural talent as a dancer, and my parents enrolled her in classes to develop her talent. My sister, however, didn't care about dancing, so she never practiced or put any effort into her classes. Eventually, my parents realized that they were wasting their money to pay for the training because even though she had talent, my sister's lack of will meant
這個(gè)電影給我們的經(jīng)典啟示就是,一定要學(xué)會(huì)講廢話,要學(xué)會(huì)鋪墊,把真正激動(dòng)人心的東西先壓抑著,在關(guān)鍵時(shí)刻再拿出來(lái)。
one of結(jié)構(gòu)做主語(yǔ),謂語(yǔ)動(dòng)詞應(yīng)該用單數(shù),所以首先排除A、B和C。
上句中,compared with后面的名詞是“Tom”,為“人”,而句子中的主語(yǔ)是“the works of Allen”,為“物”,兩者是不能做比較的。故應(yīng)把Tom改為those of Tom。
駐馬店實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)就來(lái)駐馬店實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校