日語語言文化形成與發(fā)展過程中,既吸收融合漢語的特點(diǎn)同時(shí)也體現(xiàn)出極強(qiáng)的創(chuàng)造力,具有內(nèi)外結(jié)合的特點(diǎn)。日語的訓(xùn)讀詞匯中體現(xiàn)出日本本土文化與漢語元素的有效結(jié)合與創(chuàng)造,利用漢語的語言元素為基礎(chǔ),通過融合與創(chuàng)造完善自身文化的詞匯,同時(shí)保持了自身文化的獨(dú)立性,在語言的應(yīng)用上表現(xiàn)出了極強(qiáng)的能力。
語言文化的多元化特征。日語漢字的讀音特點(diǎn)體現(xiàn)出中日文化之間的密切聯(lián)系,與此同時(shí)日語詞匯中還存在著很多的外來詞匯,如“カード”來自于英語card的音譯,“アイデア”來自于英語idea的音譯,同時(shí)還有一些行業(yè)的專用詞匯,以及新造詞匯不斷地豐富著日語的語言文化,在其語言文化中呈現(xiàn)出多元化靈活性的特征。
在日語學(xué)習(xí)與研究中要加強(qiáng)對(duì)日語語言文化特征的了解,語言文化特征是民族與社會(huì)文化發(fā)展形勢(shì)的體現(xiàn),代表著一個(gè)民族文化的深層內(nèi)涵,通過對(duì)日語語言文化掌握,可以有效地幫助我們了解日本,進(jìn)一步促進(jìn)中日文化的交流,也將有助于推進(jìn)中日關(guān)系的良性發(fā)展。
很多學(xué)日語的中國學(xué)生都有一個(gè)通病,那就是把日語念得非常有“中國味”。單憑自己的理解就盲目地認(rèn)為自己的發(fā)音很漂亮、很標(biāo)準(zhǔn),這是日語學(xué)習(xí)中的大忌。五十音作為日語入門*關(guān)鍵的一個(gè)環(huán)節(jié),必須從基礎(chǔ)開始重視起來。假名的發(fā)音正確了,單詞、句子、段落、文章在開口朗讀時(shí)就不會(huì)走彎路。
很多中國人在學(xué)習(xí)日語時(shí),對(duì)于假名的念法存在很大的誤區(qū),其中一個(gè)很明顯的現(xiàn)象就是會(huì)把清音聽作濁音(特別是か行、た行),自己念某些單詞的時(shí)候就會(huì)故意濁音化(比如お父さん、お母さん),發(fā)這些音的時(shí)候會(huì)念得非常重。一般來說,日本人在發(fā)音時(shí)則秉承一個(gè)原則——輕柔。
這種輕柔的念法在很多中國人看來,就會(huì)產(chǎn)生“濁音”的感覺,其實(shí)不然。要想準(zhǔn)確地發(fā)音,講究的并不是一板一眼地“咬字”,而是“并不非常清楚”地念。在我們?nèi)腴T的時(shí)候,很多老師會(huì)讓大家大聲朗讀,但要明確一點(diǎn),大聲并不代表“大力”,聲音大小與咬字用力與否在本質(zhì)上還是有很大的區(qū)別,務(wù)必注意。
另一點(diǎn)就是,很多中國人在念さ行假名時(shí)會(huì)拖音,導(dǎo)致聽起來非常冗長(zhǎng)。切記,正確、好聽發(fā)音一定是簡(jiǎn)短精悍。對(duì)比著あ行的發(fā)音長(zhǎng)度來調(diào)整其他行的假名長(zhǎng)度,主要控制自己的念法。二、口型多變,嘴張得很開在一些日語課本上我們會(huì)經(jīng)常在卷首見到“口型圖”,需要特別注意,這些圖片都是為了說明氣息等,一般都會(huì)用比較夸張的形式來展示,但大家千萬不要被這些圖片給“帶跑了”。
特別需要注意的是う段的發(fā)音,中國人非常容易把嘴嘟成圓形,這是絕對(duì)錯(cuò)誤的。日本人在發(fā)音時(shí)有一個(gè)關(guān)鍵那就是口型保持不變。這里推薦一個(gè)*為有效的練習(xí)方法——口中含一支筆或是筷子來練習(xí)發(fā)音,這樣做的目的是為了塑造良好的口型(大家也可以對(duì)照鏡子check自己的口型哦)。
中國某些地區(qū)(比如湖南省、四川省、湖北省)的人,由于受到方言的影響,在念な行假名時(shí)常出現(xiàn)與ら行混淆的情況,即我們常說的“なら不分 ”。其實(shí)區(qū)分的方法很簡(jiǎn)單,關(guān)鍵點(diǎn)在于下頜。在念な行時(shí),下頜會(huì)動(dòng);念ら行時(shí),下頜則不會(huì)動(dòng)。練習(xí)方法:拿筆頂住下頜,能彈開筆就說明發(fā)對(duì)了な行的音。
中國人在念は行時(shí)很多時(shí)候會(huì)從喉嚨發(fā)聲,這樣會(huì)導(dǎo)致喉嚨非常疲累,念久了之后會(huì)感到很痛苦。但實(shí)際上,日本人在發(fā)は行的音時(shí)是直接從口腔發(fā)音的。這樣的發(fā)音會(huì)非常輕松,聽起來也十分柔和,所以大家一定要養(yǎng)成從口腔發(fā)音的習(xí)慣。這里同樣有一個(gè)小竅門教給大家:那就是不出聲,具體實(shí)踐起來就是我們常見的“說悄悄話”的感覺。
針對(duì)中國人發(fā)音重的問題,有一個(gè)比較好的方法,此方法也是日本偶像、聲優(yōu)、演員、漫才、播音員等練習(xí)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音時(shí)經(jīng)常使用的。即:不出聲音,按照以下假名排列方式進(jìn)行練習(xí),念的同時(shí)配合腹式呼吸,循環(huán)3次。(練習(xí)時(shí)要注意,輕柔地發(fā)音,保持口型不要張大,用短促有力的發(fā)音來讀出假名即可。)
日語慣用語(身體部位篇)身から出た錆(みからでたさび):自作自受,咎由自取 同義:因果応報(bào)、自業(yè)自得 例句:君が奧さんから三行半を突きつけられても、それは身から出た錆だろう。解析:三行半(みくだりはん):休書。肩を落とす(かたをおとす):沮喪,垂頭喪氣 【豆知識(shí)】與“肩”相關(guān)的短語肩が良い:(棒球等運(yùn)動(dòng)中)善于投快球和遠(yuǎn)球。肩が怒る:(肩膀聳起顯得)嚴(yán)厲;自豪。、肩が張る:肩膀肌肉酸疼;緊張 肩で息をする:呼吸困難
日語口語學(xué)習(xí):洗手間在哪里尋找洗手間【情境】想上廁所卻又找不到大大的「TOILET」字樣時(shí)怎麼辦?想問人又不知道怎麼開口嗎?其實(shí)很簡(jiǎn)單喔~【課文】(レスランにて)(在餐廳)さくら:すみません、付近にお手洗いはありますか?小櫻:不好意思,哪裡有洗手間呢?職員:外に出てから右に曲がりますと、建物があります、そこの二回です。職員:到外面以後往右走,會(huì)有一棟建築,在那裡的二樓。
日語季節(jié)與月份相關(guān)單詞月份相關(guān)日語單詞 いちがつ 一月 にがつ 二月 さんがつ 三月 しがつ 四月ごがつ 五月、 ろくがつ 六月 しちがつ 七月 はちがつ 八月 くがつ 九月 じゅうがつ 十月 じゅういちがつ 十一月 じゅうにがつ 十二月
日語時(shí)間表達(dá):分鐘的說法いっぷん 1分にふん 2分さんぷん 3分よんぷん 4分ごふん 5分ろっぷん 6分ななふん 7分はちふん 8分きゅうふん 9分 じっぷん/じゅっぷん 10分